Recently, UWAP received a wonderful letter. A teacher in Canberra, who had discovered our bilingual Noongar-English storybooks, Mamang and Noongar Mambara Bakitj, wrote to tell us how much her students had enjoyed the books.

‘It’s about time we teachers had some new books of Aboriginal stories,’ she wrote. ‘These two came to my author husband to review and I seized them and have read them to many classes at the many schools where I am a Relief Teacher. The books have been greatly enjoyed and prompted much discussion (“Where did the whale go?”)’.

Included with the letter were a number of book reviews from Year 2 and Year 4 students. In careful printing, comments such as these warmed our collective hearts:
‘What I liked about Mamang is that how the man in the whale sings a beautiful song in the whale.’
‘I liked Noongar Mambara Bakitj because of the illustraition and the wondurful and magnificent colours.’
And our favourite by far:
‘I relly love the Mamang story because of the illustration and it relly makes the story good and it was relly fun to read and I was relly sad when the man sqwez the wale’s heart and I love all aboriginal and it was brilliant and I loved it.’
Kiri
Sales, Rights and Marketing Coordinator
← Back to the uwap blog index